Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - detan

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 61 - 74 d'aproximadament 74
<< Anterior1 2 3 4
123
Idioma orígen
Francès J'espérais te trouver ce soir online mais peut...
J'espérais te trouver ce soir online mais peut être que je suis arrivée un peu tard. À demain alors. Bonne nuit et fais de beaux rêves.
Je t'embrasse très fort

Traduccions finalitzades
Turc Yarın görüşürüz
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès es-tu en psycho?es-tu à l'Ulg?
es-tu en psycho?es-tu à l'Ulg?

Traduccions finalitzades
Turc Psikoloji
34
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Lituà NusiÅ¡ypsok ir meilÄ— pabels į tavo langÄ…!
Nusišypsok ir meilė pabels į tavo langą!

Traduccions finalitzades
Francès Souris...
Turc Gülümse
107
Idioma orígen
Francès l'alligator
il existe une température masculinisante, qui donne une majorité de mâles et une température féminisante, qui donne une majorité de femelles
timshlarla ilgili

Traduccions finalitzades
Turc Timsah
88
Idioma orígen
Francès mon amour pour toi est très fort et sincère ,...
mon amour pour toi est très fort et sincère , j'espère que pour toi aussi cette amour est fort et sincère je t'aime

Traduccions finalitzades
Turc Aşkım samimidir...
151
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès mon bebe
mon bebe
je tai rencontree sans le vouloir et voila maintenent que je suis tomber amoureuse de toi
mon amour es fort et sincére pour toi je reviendrait je te le promet çi tu veut me revoir .
C.
I set this one as well in "meaning only" as it is not correct French.
The way it should read is :
"Mon bébé. Je t'ai rencontrée sans le vouloir et je suis tombée amoureuse de toi. Mon amour pour toi est fort et sibcère. Je reviendrai, je le promets, si tu veux me voir. C."
<name abbrev.>

Traduccions finalitzades
Turc BebeÄŸim
49
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes...
je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes bras mon amour

Traduccions finalitzades
Turc Aşkıma
366
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès qu'avais tu hier?
qu'avais-tu hier? Je n'ai pas compris pourquoi tu m'envoyais un coeur brisé pendant notre conversation.
Tu étais triste? Ou voulais tu me dire de ne pas te briser le coeur?
Je sais que la différence de langue fait que nous nous ne comprenons pas toujours, mais je fais beaucoup d'efforts pour apprendre ta langue.
J'ai aussi trouvé un site intéressant où l'on peut faire des traductions en turc, français, anglais.
je te le donnerai en ligne quand on s'écrira sur internet.

Traduccions finalitzades
Turc Dün sana ne oldu?
51
10Idioma orígen10
Francès j'ai peur que la distance et la différence de...
j'ai peur que la distance et la différence de culture nous éloigne.

Traduccions finalitzades
Turc Korkuyorum
35
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
comment ca va ,mon amour tu me manque beaucoup
I've set this text in "meaning only" as it isn't correctly typed.
Correctly typed, it reads : "Comment ça va? mon amour, tu me manques beaucoup"

Traduccions finalitzades
Turc Nasılsın?
15
Idioma orígen
Francès je t'aime enormement
je t'aime enormement

Traduccions finalitzades
Turc Seni pek çok seviyorum.
74
Idioma orígen
Francès je sais que tant de kilomètre nous sèpare , sache...
je sais que tant de kilomètre nous sépare , sache que je t'aime et je reviendrais te voir bientôt

Traduccions finalitzades
Turc Seni görmeye geleceğim
52
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès Bébé veux-tu me revoir au mois de ...
Bébé veux-tu me revoir au mois de mai? moi je t'attendrai, je t'AIME

Traduccions finalitzades
Turc Bebek
351
Idioma orígen
Francès Email à mon ami turc
Bonjour mon amour, je vais bien mais je serai mieux quand je serai près de toi, j'espère que de ton côté tout va bien. Je t'envoie bientôt une invitation pour que tu viennes en France, je me renseigne un peu partout mais c'est difficile. Je vais tout faire pour que tu viennes ou que moi je vienne en turquie. Bientôt nous serons réunis, je te le promets. Tes bisous, ton sourire, tes caresses, ta présence me manquent tellement. Je t'aime de tout mon coeur.

Traduccions finalitzades
Turc Türk arkadaşıma e posta
<< Anterior1 2 3 4